Haplologia variável e estilos contextuais no português de Porto Alegre

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.51951/ti.v14i31.p8-24

Palabras clave:

Haplologia variável. Português de Porto Alegre. Análise de produção linguística. LínguaPOA. Estilos contextuais.

Resumen

A haplologia sintática variável (muito diferente::mui’diferente, morto de fome::mor’de fome) no português de Porto Alegre, objeto de interesse do artigo, é investigada em dados de produção linguística na perspectiva da sociolinguística variacionista (LABOV, 1972, 1994, 2001a, 2010). O objetivo é testar a hipótese de que os estilos contextuais de fala na entrevista sociolinguística, propostos por Labov (2001b), tenham efeito sobre a haplologia, favorecida na fala casual, inibida na fala cuidada. A análise quantitativa de dados levantados de dezesseis entrevistas sociolinguísticas do LínguaPOA (2015-2019), efetuada em modelos de regressão logística de efeitos mistos na plataforma R (R Core Team, 2023), não confirma a hipótese. A haplologia correlaciona-se à constituência da sílaba-alvo, à zona de residência e à renda domiciliar do informante: é favorecida por sílabas abertas, pelas zonas central e sul e por maiores níveis de renda. O exame qualitativo dos dados mostra que a maior parte das ocorrências de haplologia consta em trechos no estilo residual e sugere que esse fato não tem a ver com o estilo em si, mas com o desenho das entrevistas do LínguaPOA (BATTISTI et al., 2021). Revela também variação intraindividual em contextos idênticos ou similares, explicada pelas atividades de fala realizadas (GUMPERZ, 2002; GÖRSKI; COELHO; SOUZA, 2014) e pela proeminência relativa das palavras nos contextos de haplologia (COLLISCHONN, 2007).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Elisa Battisti, Universidade Federal do Rio Grande do Sul - UFRGS

Doutora em Letras. Docente do Departamento de Linguística, Filologia e Teoria Literária, Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. Bolsista Produtividade em Pesquisa 1B do CNPq.

Rafaela Carneiro Soares, Universidade Federal do Rio Grande do Sul - UFRGS

Graduanda em Letras Português-Francês, Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. Bolsista de Iniciação Científica (PIBIC-CNPq).

Citas

ABAURRE, M. B. M. Acento frasal e processos fonológicos segmentais. Letras de Hoje, Porto Alegre, v. 31, n. 2, p. 41-50, 1996.

ALKMIM, M. G. R.; GOMES, C. A. G. Dois fenômenos de supressão de segmentos em limite de palavra. Cadernos de linguística e teoria da literatura, Belo Horizonte, n. 7, p. 43-70, 1982.

BATTISTI, E. Haplologia sintática e efeitos de economia. Organon 36, v. 18, p. 31-39, 2004.

BATTISTI, E. Haplologia no português do sul do Brasil: Porto Alegre. Letras de Hoje, Porto Alegre, n. 141, p. 73-88, 2005.

BATTISTI, E.; OLIVEIRA, S. G. de. Classe social e significados sociais do ingliding de vogais tônicas no português de Porto Alegre (RS). In: MENDES, L. S.; SILVA, N. P. de S.; SILVA, S. C. D. da. Anais do X Congresso Internacional da ABRALIN. Niterói-RJ: Letras da UFF, 2017. p. 1527-1536.

BATTISTI, E.; OUSHIRO, L. A motivação social da haplologia variável no português de Porto Alegre. Confluência, Rio de Janeiro, n. 62, p. 270-302, 2022.

BATTISTI, E.; SANTOS, B. S. dos; GUTTERRES, R. L.; TEIXEIRA, T. T.; CUNHA, V. G. Alternância de estilo em entrevistas sociolinguísticas: uma aplicação dos critérios da Árvore de Decisão laboviana. Revista do GEL, v. 18, n. 3, p. 311-334, 2021.

BISOL, L. Sândi vocálico externo: degeminação e elisão. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, SP, n. 23, p. 83-101, 1992.

BISOL, L. Sandhi In Brazilian Portuguese. Probus, n. 15, p. 177-200, 2003.

BISOL, L.; MENON, O.; TASCA, M. VARSUL, um banco de dados. In: VOTRE, S.; RONCARATI, C. (orgs.). Anthony Julius Naro e a linguística no Brasil: uma homenagem acadêmica. Rio de Janeiro: 7Letras, 2008.

BISOL, L.; MONARETTO, V. N. de O. Prefácio: VARSUL e suas origens, uma história sumariada. ReVEL, Porto Alegre, Edição especial, n. 13, p. 6-11, 2016.

BOURDIEU, P. Efeitos de lugar. In: BOURDIEU, Pierre. (Coord.). A miséria do mundo. 9.ed. Petrópolis: Vozes, 2012 [1993]. p. 159-166.

BOURDIEU, P. A distinção: crítica social do julgamento. 2. ed. Porto Alegre: Zouk, 2015 [1979/1982].

COLLISCHONN, G. Proeminência acentual e estrutura silábica: seus efeitos em fenômenos do português brasileiro. In: ARAÚJO, G. A. de. O acento em português: abordagens fonológicas. São Paulo: Contexto, 2007. p. 195-223.

GAL, S. Sociolinguistic differentiation. In: COUPLAND, N. (Ed.). Sociolinguistics: theoretical debates. Cambridge: Cambridge University Press, 2016. p. 113-135.

GÖRSKI, E. M.; COELHO, I. L.; SOUZA, C. M. N. (orgs.). Variação estilística: reflexões teórico-metodológicas e propostas de análise. Florianópolis: Insular, 2014.

GUMPERZ, J. J. Convenções de contextualização. Tradução José L. Meurer e Viviane Heberle. In: RIBEIRO, Branca T.; GARCEZ, Pedro M. Sociolinguística Interacional. 2. ed. São Paulo: Edições Loyola, 2002. p. 149-182.

LABOV, W. Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972.

LABOV, W. The Intersection of sex and social class In the course of linguistic change. Language Variation and Change, 2, p. 205-254, 1990.

LABOV, W. Principles of linguistic change, Volume 1: Internal factors. Cambridge/Oxford: Blackwell, 1994.

LABOV, W. Principles of linguistic change, Volume 2: social factors. Malden/Oxford: Blackwell, 2001a.

LABOV, W. The anatomy of style-shifting. In: ECKERT, P.; RICKFORD, J. R. (eds.). Style and sociolinguistic variation. Cambridge: Cambridge University Press, 2001b. p. 85-108.

LABOV, W. Padrões sociolinguísticos. Tradução Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre e Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

LABOV, W. Principles of linguistic change, Volume 3: cognitive and cultural factors. Malden/Oxford/West Sussex: Wiley-Blackwell, 2010.

LEBEN, William R. Suprasegmental phonology. MIT: Ph.D. Dissertation, 1973.

LÍNGUAPOA. Universidade Federal do Rio Grande do Sul. 2015-2019 (período de coleta). Disponível em: https://www.ufrgs.br/linguapoa. Acesso em: 09 maio 2023.

OLIVEIRA, A. J. de. “Comendo o final das palavras”: análise variacionista da haplologia, elisão e apócope em Itaúna/MG. 2012. 296 f. Tese (Doutorado em Linguística Teórica e Descritiva) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2012.

OLIVEIRA, S. G. de. O estereótipo do falar porto-alegrense: percepções e atitudes sobre o falar com Ingliding e alongamento vocálico. An@is Fórum FAPA: XIV Fórum FAPA. Ed. 7. Porto Alegre, p. 358-374, 2015.

R Core Team. R: a language and environment for statistical computing. Viena: R Foundation for Statistical Computing, 2023. Disponível em https://www.R-project.org. Acesso em: 10 maio 2023.

ROSA, R. S. A comunidade de fala de Porto Alegre no estudo da variação linguística: identificando subcomunidades. 2014. 77 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras) – Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2014.

SILVA, T. C. Dicionário de fonética e fonologia. São Paulo: Contexto, 2011.

SUSIN, B. S. A haplologia sintática variável no português da capital gaúcha. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras) – Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2020.

TENANI, L. E. Domínios prosódicos no português do Brasil: implicações para a prosódia e para a aplicação de processos fonológicos. 2002. 317 f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, SP, 2002.

Publicado

2024-09-06

Cómo citar

BATTISTI, Elisa; SOARES, Rafaela Carneiro. Haplologia variável e estilos contextuais no português de Porto Alegre. Travessias Interativas, São Cristóvão-SE, v. 14, n. 31, p. 8–24, 2024. DOI: 10.51951/ti.v14i31.p8-24. Disponível em: https://ufs.emnuvens.com.br/Travessias/article/view/n31p8. Acesso em: 23 dic. 2024.

Número

Sección

Variação e Mudança no Português Brasileiro: Produção, Percepção e Atitudes Linguísticas