Cantoria de improviso: os festivais de violeiros como a reinvenção de uma tradição

Autores

  • Andrea Betânia da Silva UNEB

Resumo

RESUMO: Dispondo-se a apresentar uma discussão em torno da cantoria de improviso e dos embates travados entre tradição e modernidade, o presente artigo traz à tona o contexto dos festivais de violeiros a fim de analisá-los como o espaço de uma tradição reinventada, na medida em que promovem a atualização de alguns elementos, mas dependem da manutenção de outros que são forjados na tradição a fim de manterem seu status quo. Serão convidados à discussão alguns autores, tais como Zumthor ([1990] 2000), Huizinga ([1938] 2008), Paz ([1956] 1982), Hobsbawn (1983] 2008), dentre outros.

PALAVRAS-CHAVE: Tradição. Modernidade. Cantoria de improviso. Festivais de violeiros.

ABSTRACT: Being willing to submit a discussion around the extempore singing and about the battles fought between tradition and modernity, this article brings up the violeiros’ festival context in order to assay them as a reinvented tradition place, according as they put forward some elements update, but they need to maintain others which are forged in order to keep on their status quo. Some authors are going to be invited to this discussion, such as Zumthor ([1990] 2000), Huizinga ([1938] 2008), Paz ([1956] 1982), Hobsbawn (1983] 2008), among others.

KEYWORDS: Tradition. Modernity. Extempore singing, Violeiros’ festivals.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ANDRADE, Mário de. Ensaio sobre a música brasileira. 4. ed. Belo Horizonte: Itatiaia, 2006.

CARMO Jr, José Roberto. A voz: entre a palavra e a melodia. Revista Teresa (USP), n. 4/5. São Paulo: Editora 34, 2003.

CASTRO, Simone Oliveira de. Memórias da cantoria: palavra, performance e público. Fortaleza: Expressão Gráfica Editora , 2011.

HOBSBAWN, Eric. A invenção das tradições. In: HOBSBAWN, Eric; RANGER, Terence (Org.). A invenção das tradições. Tradução Celina Cardim Cavalcanti. 6. ed. São Paulo: Paz e Terra, [1983] 2008.

HUIZINGA, Johan. Homo ludens: o jogo como elemento da cultura. Tradução João Paulo Monteiro. São Paulo: Perspectiva, [1938] 2008.

MAINGUENEAU, Dominique. Ethos, cenografia e incorporação. In: AMOSSY, Ruth (Org.). Imagens de si no discurso: a construção do ethos. Tradução Dilson Ferreira da Cruz, Fabiana Komesu e Sírio Posseti. São Paulo: Contexto, 2005.

MENDES, Simone de Paula dos Santos. Um estudo da argumentação em cordéis midiatizados: da enunciação performática à construção discursiva da opinião. (2011). Belo Horizonte: Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos, Faculdade de Letras, UFMG. 273f.

PAZ, Octavio. O arco e a lira. Tradução Olga Savary. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, [1956] 1982.

ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção, leitura. Tradução Jerusa Pires Ferreira; Suely Fenerich. São Paulo: EDUC, [1990] 2000.

Publicado

2015-12-15