A Letra e A Terra: Clarice e o devaneio poético em A Maçã no Escuro
Resumen
O romance A Maçã no Escuro (1961), de Clarice Lispector, será aqui iluminado por uma das abordagens fenomenológicas que Gaston Bachelard dedicou aos elementos da natureza: a potência criadora da terra. Com base em A Terra e Os Devaneios da Vontade, e na sequência A Terra e Os Devaneios do Repouso (originalmente publicados em 1948), será interpretado o percurso do protagonista Martin, que culmina em um movimento de escrita poética e uma ampla reflexão sobre o processo de criação literária.
PALAVRAS-CHAVE: Devaneio Poético. Criação Literária. Fenomenologia.
ABSTRACT
The Clarice Lispector’s novel The Apple in The Dark (1961) will be illuminated here by one of Gaston Bachelard’s phenomenological approaches to the elements of nature: the creative power of the earth. Based on Earth and Reveries of Will, and in the sequel Earth and Reveries of Repose (originally published in 1948), it will be interpreted the course of the protagonist Martin, culminating in a movement of poetic writing and a reflection on the process of literary creation.
KEYWORDS: Poetic Reverie. Literary Creation. Phenomenology.
Citas
BACHELARD, Gaston. A poética do devaneio. Trad. Antonio de Pádua Danesi, 2. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2006.
________. A terra e os devaneios da vontade: ensaio sobre a imaginação das forças. Trad. Maria Ermantina de Almeida Prado Galvão, 4. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2016.
________. A terra e os devaneios do repouso: ensaio sobre as imagens da intimidade. Trad. Paulo Neves da Silva. São Paulo: Martins Fontes, 1990.
BLANCHOT, Maurice. O livro por vir. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Martins Fontes, 2005. BORELLI, Olga. Clarice Lispector: esboço para um possível retrato. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1981.
FRYE, Northrop. Fábulas de identidade: estudos de mitologia poética. Trad. Sandra Vasconcelos. São Paulo: Nova Alexandria, 2000.
IANNACE, Ricardo. A leitora Clarice Lispector. São Paulo: EDUSP, 2001. LISPECTOR, Clarice. A maçã no escuro. Rio de Janeiro: Rocco, 1999.
________. A paixão segundo G. H. Edição Crítica. Benedito Nunes (Coord.) Brasília: CNPQ, 1988.
LUKÁCS, Georg. A teoria do romance. Trad. José Marcos Mariani de Macedo. São Paulo: Duas Cidades; Ed. 34, 2000.
MENDONÇA, Fernando de. A modernidade em diálogo: o fluir das artes em Água Viva. Recife: Ed. Universitária/ UFPE, 2012.
________. Clarice Lispector e o chamado da noite. In: GOMES, Carlos Magno; [et al.] (Org.) Imaginários literários: memórias e estética pós-moderna. São Cristóvão: Editora UFS, 2017. p. 97-107.
SÁ, Olga de. A maçã no escuro: recriar o devir. In: CUNHA, Betina R. R. (Org.) Clarice: olhares oblíquos, retratos plurais. Uberlândia: EDUFU, 2012.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
O/A autor/a deverá concordar com os termos da Declaração de Direitos Autorais, no qual cede à revista A Palo Seco – Escritos de Filosofia e Literatura como detentora dos direitos autorais da publicação.
1. As opiniões expressas nos textos submetidos à revista A Palo Seco – Escritos de Filosofia e Literatura são de responsabilidade do/a autor/a.
2. Autores/as conservam os direitos de autor/a e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite a partilha do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
3. O/A autor/a comprometem-se a seguir as “Normas para submissão de manuscritos”, na plataforma SEER.
4. Compete aos/às autores/as aceitar as sugestões de alterações na submissão, quando encaminhadas por sugestão dos/as avaliadores/as, Revisores/as Científicos e/ou da Comissão Executiva. Sempre que houver alterações de que os/as autores/as discordem, devem ser apresentadas as respectivas justificações, se for o caso.
5. A reprodução de material sujeito a direitos de autor/a foi antecipadamente autorizada.
6. Os textos são originais, não publicados nem submetidos a outras revistas.
Licença Creative Commons CC BY-SA (Atribuição - Compartilha Igual) 4.0 Internacional.